Voici comment mettre votre Facebook … en créole haïtien!

Port-au-Prince, dimanche 8 avril 2018 ((rezonodwes.com))– Vous étés un mordu du créole haïtien et aimerez voir de vos yeux vus comment le réseau social # 1 mondial manie cette langue si chérie des poètes et des chansonniers?




C`est plus facile que de dire A-B-C, car en quelques clics vous pouvez désormais changer les « like/J`aime » en « renmen » et les « Friends/Amis » en Zanmi en moins de temps qu`il ne faut pour le dire.

Pour changer la langue depuis le fil d’actualité de Facebook, si toutefois vous êtes déjà connecté à Facebook, rendez-vous donc sur la page d’actualités.

En bas à droite, vous pouvez voir une barre de navigation proposant une liste de langues. Si vous ne voyez pas la langue que vous cherchez, en l`occurrence, le créole haïtien (kreyòl ayisyen), il vous suffit de cliquer sur le petit carré à droite où est inscrit le signe plus (+) pour dérouler le menu des langues.




Il vous suffit, alors, de cliquer sur la langue de votre choix. Votre page Facebook se mettra alors automatiquement à jour avec la langue que vous aurez sélectionnée.

Si vous n’êtes pas satisfait après avoir changé la langue d’utilisation de votre page Facebook, vous pouvez très facilement revenir en arrière en procédant de la même façon pour sélectionner la langue que vous utilisiez auparavant.

Premier processus (facile)

Si vous aimez les processus moins faciles, essayez alors d`accéder à vos paramètres de langue, en effectuant un clic sur la petite icone de triangle, située en haut à droite et sélectionnez Paramètres, puis cliquez sur Langue pour afficher les options suivantes :




Quelle langue souhaitez-vous utiliser sur Facebook : ceci modifie la langue de l’interface de Facebook.

  • Dans quelle langue voulez-vous traduire les actualités : ceci modifie la langue dans laquelle sont traduits les publications et les commentaires écrits dans une autre langue. Découvrez comment obtenir la traduction d’une publication ou d’un commentaire.
  • Quelles langues comprenez-vous : ceci limite les langues dans lesquelles vous ne voulez pas afficher les options de traduction. Les publications ou les commentaires écrits dans ces langues ne contiendront pas d’options de traduction. Découvrez comment désactiver les options de traduction.
  • Quelles langues ne voulez-vous pas traduire automatiquement : ceci limite les langues pour lesquelles vous ne voulez pas obtenir de traduction automatique. Les publications écrites dans ces langues ne seront pas traduites automatiquement. Découvrez comment arrêter la traduction automatique.
  • Publications multilingues : cette fonctionnalité vous permet de publier du contenu dans plusieurs langues en même temps sans traduction automatique.

 

Deuxième processus (Phase I)
Phase 2
Phase 3

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *