23 avril 2026
Conseil de Sécurité | Haïti à la croisée des chemins : appel à une riposte globale face à l’urgence sécuritaire
Actualités Politique

Conseil de Sécurité | Haïti à la croisée des chemins : appel à une riposte globale face à l’urgence sécuritaire

NEW YORK, 23 avril 2026 (Rezo Nòdwès) — Haïti devant le Conseil de sécurité : entre avancées institutionnelles fragiles et impératif sécuritaire, la communauté internationale appelée à une action coordonnée

Réuni au siège de l’United Nations, le Conseil de sécurité a consacré une séance dense à la situation en Haïti, à partir du rapport S/2026/325 relatif au United Nations Integrated Office in Haiti. La présence du Premier ministre Alix Didier Fils-Aimé a conféré à la réunion une portée politique particulière, traduisant une volonté d’interaction directe entre les autorités de transition et les instances multilatérales.

Les briefings ont convergé vers un diagnostic nuancé : « Haiti stands at a pivotal moment » (Haïti se trouve à un moment charnière), où des avancées institutionnelles réelles coexistent avec une dégradation persistante de la sécurité. La continuité de l’exécutif et l’émergence d’un cadre politique élargi, notamment à travers un pacte national, ont été présentées comme des jalons structurants. « Institutional continuity has been preserved » (la continuité institutionnelle a été préservée), a-t-il été souligné, tandis que « elections remain the only legitimate path back to constitutional order » (les élections demeurent la seule voie légitime vers l’ordre constitutionnel).

Toutefois, ces acquis demeurent précaires. « This progress is real, but the context remains fragile » (ces avancées sont réelles, mais le contexte demeure fragile), ont insisté les intervenants. La situation sécuritaire continue de susciter une vive inquiétude, marquée par des massacres récents, une extension territoriale des groupes armés et une intensification des déplacements internes. « Violence spreads fear and drives displacement » (la violence propage la peur et provoque des déplacements), dans un pays où près de 1,5 million de personnes sont déplacées et 6,4 millions nécessitent une assistance humanitaire.

Face à cette réalité, la mise en place de la force de suppression des gangs (GSF) constitue un axe central de la réponse internationale. Présentée comme une mission « disciplinée et responsable », elle vise à « degrade the operational capacity of gangs » (réduire la capacité opérationnelle des groupes armés), afin de créer les conditions d’un rétablissement progressif de l’autorité étatique. « We are not starting from zero, but we are starting differently » (nous ne partons pas de zéro, mais selon une approche renouvelée), a précisé l’un des responsables sécuritaires, soulignant une coordination étroite avec les autorités haïtiennes.

La délégation des États-Unis a appuyé cette orientation en rappelant que « we are measuring success by how quickly Haiti will no longer need international forces » (le succès se mesure à la rapidité avec laquelle Haïti n’aura plus besoin de forces internationales). La GSF, appelée à atteindre environ 5 500 personnels, s’inscrit dans une logique de soutien aux institutions nationales, et non de substitution. Elle s’appuie sur des opérations fondées sur le renseignement, la sécurisation des infrastructures critiques et un encadrement logistique assuré par les Nations unies.

Néanmoins, un consensus s’est dégagé sur les limites d’une réponse exclusivement sécuritaire. « The security response alone will not suffice » (la réponse sécuritaire ne saurait suffire), ont rappelé plusieurs délégations. Les programmes de désarmement, démantèlement et réintégration (DDR) ont été identifiés comme des instruments complémentaires indispensables, notamment pour offrir des alternatives aux jeunes enrôlés dans les réseaux criminels. La reconstitution de la commission nationale de DDR et les initiatives pilotes sur le terrain ont été saluées, bien que leur extension à l’échelle nationale demeure un défi.

Sur le plan institutionnel, la lutte contre l’impunité apparaît comme une condition déterminante. « Without visible progress in justice, state authority will remain vulnerable » (sans progrès visibles en matière de justice, l’autorité de l’État demeurera vulnérable). La création d’unités spécialisées dans les crimes de masse et les infractions financières constitue une avancée, dont l’efficacité dépendra de leur opérationnalisation effective.

Par ailleurs, la question du trafic illicite d’armes et de munitions a été au cœur des préoccupations. « The continued flow of illicit arms fuels gang expansion » (le flux d’armes illicites alimente l’expansion des groupes armés), ont relevé les intervenants, établissant un lien direct entre disponibilité des munitions et intensité des violences. « When access to ammunition is reduced, violence declines; when supply resumes, large-scale attacks follow » (lorsque l’accès aux munitions diminue, la violence recule ; lorsqu’il reprend, des attaques de grande ampleur surviennent).

Au-delà de la sécurité, la nécessité d’un accompagnement économique et social a été mise en avant. « When the guns fall silent, jobs must follow » (lorsque les armes se taisent, les emplois doivent suivre), a souligné la délégation américaine, insistant sur l’importance d’investissements structurels pour prévenir une rechute dans la violence.

En conclusion, les Nations unies ont appelé à transformer cette phase en opportunité réelle. « This year should be the year of tangible progress » (cette année doit être celle de progrès concrets), dans un cadre reposant sur une responsabilité collective. La séance s’est achevée sur une note de convergence, rappelant que « it begins with Haiti » (tout commence avec Haïti), et que la stabilisation durable suppose une articulation étroite entre engagement national et soutien international.

En écho à la sagesse populaire haïtienne, un proverbe a été invoqué : « Mwen anpil, chay pa lou » — l’effort partagé allège le fardeau.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.