Gobierno de RD desea que Haití supere clima de convulsión política

0
129

Site principal du Gouvernement Dominicain : « Le gouvernement de la RD souhaite qu’Haïti surmonte les turbulences politiques« .

Mercredi 7 avril 2021 ((rezonodwes.com))–

El Gobierno dominicano sigue con profunda preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití. El vecino país atraviesa por una situación de inestabilidad política marcada por el aumento de la violencia y la inseguridad, así como por una grave crisis alimenticia que genera considerable descontento popular.

Para República Dominicana es del más alto interés que Haití pueda superar el clima de crispación política, y lograr un gobierno cada vez más estable.

El Gobierno dominicano reitera su compromiso de promover una política de buena vecindad y cooperación mutua, bajo el entendido de que la paz y la estabilidad de ambos lados de la frontera dependen de la democracia, así como de un sólido desarrollo humano y de la firme protección de los derechos fundamentales en todo el territorio de La Hispaniola.

Vemos con inquietud las dificultades para cumplir con el calendario electoral propuesto por el gobierno de Haití.

Esta dificultad deriva de dos elementos fundamentales: Primero, la falta de diálogo entre los principales actores llamados a participar en los diversos procesos electorales. Segundo, la gran lentitud con que se lleva a cabo el registro y carnetización de votantes.

A la fecha, todos los estimados apuntan a que no se logrará la meta de completar el registro de votantes para el proceso electoral.

Para asegurar un cambio de gobierno democrático, que garantice la estabilidad política en Haití, es imprescindible asegurar un proceso electoral de amplia participación ciudadana y reconocimiento por parte de los partidos políticos, avalado por una observación electoral internacional.

Una reforma constitucional, de amplia aceptación por la mayoría de las fuerzas políticas y sociales de Haití, sería el punto de partida para el desarrollo de una arquitectura institucional más apropiada para Haití, la que promueva una mejor gobernanza.

Sin embargo, nada de lo anterior será posible si no surge de un diálogo político amplio, inclusivo y de buena fe, que reúna a las distintas fuerzas nacionales haitianas, en busca de acuerdo de gobernabilidad para la modificación constitucional y la celebración de elecciones.

En consecuencia, el gobierno dominicano hace un llamado sincero a todos los sectores comprometidos con la democracia, tanto en Haití como en la comunidad internacional, para que contribuyan en todo cuanto sea posible a la creación de un ambiente favorable para este necesario diálogo.

El gobierno dominicano reitera su compromiso de apoyar el proceso de inclusión en el registro civil de ese país de todos los ciudadanos haitianos que se encuentran en territorio dominicano.

Además, manifiesta su firme apego al principio de no intervención en los asuntos internos de otros Estados, el respeto a la Carta Democrática Interamericana, especialmente en lo relativo a la participación de la ciudadanía en las decisiones relativas a su propio desarrollo, como un derecho y responsabilidad, condición necesaria para el pleno y efectivo ejercicio de la democracia.

Traduction en français

Le gouvernement dominicain suit l’évolution de la situation en Haïti avec une profonde inquiétude. Le pays voisin connaît une situation d’instabilité politique marquée par une augmentation de la violence et de l’insécurité, ainsi qu’une grave crise alimentaire qui suscite un fort mécontentement populaire.

Pour la République dominicaine, il est du plus haut intérêt qu’Haïti puisse surmonter le climat de tension politique et parvenir à un gouvernement de plus en plus stable.

Le gouvernement dominicain réitère son engagement à promouvoir une politique de bon voisinage et de coopération mutuelle, étant entendu que la paix et la stabilité de part et d’autre de la frontière dépendent de la démocratie, ainsi que d’un développement humain solide et de la protection ferme des droits fondamentaux sur tout le territoire d’Hispaniola.

Nous considérons avec inquiétude les difficultés à respecter le calendrier électoral proposé par le gouvernement haïtien.

Cette difficulté découle de deux éléments fondamentaux : premièrement, le manque de dialogue entre les principaux acteurs appelés à participer aux différents processus électoraux. Deuxièmement, la grande lenteur avec laquelle l’enregistrement et l’inscription des électeurs sont effectués.

À ce jour, toutes les estimations indiquent que l’objectif de terminer l’inscription des électeurs pour le processus électoral ne sera pas atteint.

Afin d’assurer un changement démocratique de gouvernement qui garantisse la stabilité politique en Haïti, il est essentiel d’assurer un processus électoral avec une large participation citoyenne et la reconnaissance des partis politiques, avalisé par l’observation électorale internationale.

Une réforme constitutionnelle, largement acceptée par la majorité des forces politiques et sociales d’Haïti, serait le point de départ du développement d’une architecture institutionnelle plus appropriée pour Haïti, une architecture qui favorise une meilleure gouvernance.

Cependant, rien de ce qui précède ne sera possible s’il n’émerge pas d’un dialogue politique large, inclusif et de bonne foi réunissant les différentes forces nationales haïtiennes à la recherche d’un accord de gouvernance pour la modification de la Constitution et la tenue d’élections.

Par conséquent, le gouvernement dominicain lance un appel sincère à tous les secteurs engagés en faveur de la démocratie, tant en Haïti que dans la communauté internationale, afin de contribuer autant que possible à la création d’un environnement favorable à ce dialogue nécessaire.

Le gouvernement dominicain réitère son engagement à soutenir le processus d’inclusion dans le registre civil de ce pays de tous les citoyens haïtiens qui se trouvent sur le territoire dominicain.

En outre, elle exprime son ferme attachement au principe de non-intervention dans les affaires intérieures des autres États, au respect de la Charte démocratique interaméricaine, notamment en ce qui concerne la participation des citoyens aux décisions relatives à leur propre développement, en tant que droit et responsabilité, condition nécessaire à l’exercice plein et effectif de la démocratie.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.